Новости дня:

Во время оглашения акта по делу 2 мая в суде возник конфликт

22-07-2015, 15:29
Во время оглашения обвинительного акта по событиям 2 мая 2014 года в Малиновском суде Одессы возник языковой конфликт.

Во время оглашения акта по делу 2 мая в суде возник конфликт

Об этом сообщает «Таймер».

Прокурор начал зачитывать акт на украинском языке с такой скоростью, что переводчик не успевал переводить его русскоязычным обвиняемым. Обвинительный акт зачитывают в полном объёме в отношении 20 подозреваемых.

Во время заседания один из обвиняемых обратился к суду. Однако суд его услышал далеко не с первой попытки и более того, судья сделал обвиняемому Сакауову замечание, и сказал, что если тот ещё раз «позволит себе нарушить порядок», его удалят из зала.

Задержанный лишь настаивал на том, что хочет, чтобы переводчик осуществлял синхронной перевод, так как он не уверен, что прокурор оглашает то же, что было представлено ему в русскоязычном варианте акта.

Комментарии: